Usage Note
Beweislast describes on which party the obligation to prove a claim falls; in German criminal law it rests with the prosecution (In dubio pro reo — doubt favours the accused).
Examples
"Die Beweislast liegt grundsätzlich beim Kläger."
Natural Translation
The burden of proof lies in principle with the claimant.
Literal Translation
The burden-of-proof lies in-principle with the claimant.
Related Words
- Abmahnschreiben formal warning letter (demanding cessation of unlawful conduct)
- Abschiebung deportation
- Akteneinsicht access to files
- Amtsgericht local court
- Amtspflicht official duty; duty of care owed by a public official
- Anfechtungsklage action for annulment
- Angeklagte defendant
- Anhörung hearing; right to be heard (before a decision is made)
Explore German by topic
GermanNow
6 min read