Also means
to have a physical or emotional breakdown
Usage Note
zusammenbrechen is separable and covers both physical collapse (fainting, falling from exhaustion) and emotional breakdown. Both senses are very frequent in everyday German and medical/psychological contexts.
Examples
"Er brach auf dem Trainingsplatz vor Erschöpfung zusammen."
Natural Translation
He collapsed on the training ground from exhaustion.
Literal Translation
He broke on the training ground from exhaustion together.
Related Words
Explore German by topic